{"translation-revision-date":"2026-04-13 17:42:13+0000","generator":"GlotPress\/4.0.3","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"de"},"Actions":["Aktionen"],"Blog title":["Blog-Titel"],"Palette":["Palette"],"No page found":["Es wurde keine Seite gefunden"],"Learn more":["Mehr erfahren"],"Words":["W\u00f6rter"],"Videos":["Videos"],"Status":["Status"],"Reset template":["Template zur\u00fccksetzen"],"Are you sure you want to delete \"%s\"?":["M\u00f6chtest du \u201e%s\u201c wirklich l\u00f6schen?"],"Pending":["Ausstehend"],"Blocks styles":["Block-Stile"],"Standard":["Standard"],"Immediately":["Sofort"],"Use a secure password":["W\u00e4hle ein sicheres Passwort"],"Visible to everyone.":["Sichtbar f\u00fcr jeden."],"Only visible to site admins and editors.":["Nur f\u00fcr Website-Administratoren und Redakteure sichtbar."],"Scheduled":["Geplant"],"Type text or HTML":["Schreib Text oder HTML"],"Start writing with text or HTML":["Beginne mit dem Schreiben von Text oder HTML"],"Slug":["Titelform"],"Buttons":["Buttons"],"Color palettes":["Farbpaletten"],"All templates":["Alle Templates"],"Delete template":["Template l\u00f6schen"],"An error occurred while creating the site export.":["Beim Erstellen des Website-Exports ist ein Fehler aufgetreten."],"Clear customizations":["Anpassungen entfernen"],"Areas":["Bereiche"],"Customize the appearance of specific blocks and for the whole site.":["Das Design ausgew\u00e4hlter Bl\u00f6cke sowie der ganzen Website anpassen."],"Aa":["Aa"],"Manage the typography settings for different elements.":["Verwalte die Typografie-Einstellungen f\u00fcr verschiedene Elemente."],"Elements":["Elemente"],"Manage the fonts used on the site.":["Verwalte die auf der Website verwendeten Schriften."],"Manage the fonts and typography used on the links.":["Verwalte die f\u00fcr die Links verwendeten Schriften und Typografien."],"%d color":["%d Farbe","%d Farben"],"Add custom colors":["Individuelle Farben hinzuf\u00fcgen"],"Manage palettes and the default color of different global elements on the site.":["Verwalte Farbpaletten und die Standardfarbe verschiedener globaler Elemente auf der Website."],"Custom colors are empty! Add some colors to create your own color palette.":["Die individuellen Farben sind leer! F\u00fcge einige Farben hinzu, um deine eigene Farbpalette zu erstellen."],"Custom gradients are empty! Add some gradients to create your own palette.":["Die individuellen Verl\u00e4ufe sind leer! F\u00fcge einige Verl\u00e4ufe hinzu, um deine eigene Palette zu erstellen."],"Palettes are used to provide default color options for blocks and various design tools. Here you can edit the colors with their labels.":["Farbpaletten dienen dazu, Standard-Farboptionen f\u00fcr Bl\u00f6cke und verschiedene Designwerkzeuge zu liefern. Hier kannst du die Farben und ihre Bezeichnungen bearbeiten."],"Reset to defaults":["Auf Standardeinstellungen zur\u00fccksetzen"],"Detach blocks from template part":["Bl\u00f6cke vom Template-Teil l\u00f6sen"],"Welcome to the site editor":["Willkommen beim Website-Editor"],"Edit your site":["Bearbeite deine Website"],"Design everything on your site \u2014 from the header right down to the footer \u2014 using blocks.":["Designe alles auf deiner Website \u2013 vom Header bis runter zum Footer \u2013 mithilfe von Bl\u00f6cken."],"Click <StylesIconImage \/> to start designing your blocks, and choose your typography, layout, and colors.":["Klicke auf <StylesIconImage \/>, um mit der Gestaltung deiner Bl\u00f6cke zu beginnen, und w\u00e4hle deine Typografie, dein Layout und deine Farben aus."],"styles":["Stile"],"Welcome to Styles":["Willkommen bei den Stilen"],"Tweak your site, or give it a whole new look! Get creative \u2014 how about a new color palette for your buttons, or choosing a new font? Take a look at what you can do here.":["Optimiere deine Website oder gib ihr ein ganz neues Aussehen! Sei kreativ \u2013 wie w\u00e4re es mit einer neuen Farbpalette f\u00fcr deine Buttons oder einer neuen Schrift? Schau dir hier an, was du alles tun kannst."],"Set the design":["Das Design festlegen"],"Personalize blocks":["Bl\u00f6cke individualisieren"],"You can adjust your blocks to ensure a cohesive experience across your site \u2014 add your unique colors to a branded Button block, or adjust the Heading block to your preferred size.":["Du kannst deine Bl\u00f6cke anpassen, um eine durchg\u00e4ngige Anmutung \u00fcber deine Website hinweg sicherzustellen \u2013 gib einem gebrandeten Button-Block deine ganz eigenen Farben oder pass den \u00dcberschriften-Block an deine bevorzugte Gr\u00f6\u00dfe an."],"New to block themes and styling your site? ":["Neu bei Block-Themes und dem Gestalten deiner Website? "],"https:\/\/wordpress.org\/documentation\/article\/styles-overview\/":["https:\/\/wordpress.org\/documentation\/article\/styles-overview\/"],"Here\u2019s a detailed guide to learn how to make the most of it.":["Hier gibt es eine ausf\u00fchrliche Anleitung, wie du das Beste daraus machen kannst."],"%1$s \u2039 %2$s \u2014 WordPress":["%1$s \u2039 %2$s \u2013 WordPress"],"Now displaying: %s":["Aktuell wird angezeigt: %s"],"An error occurred while creating the template.":["Beim Erstellen des Templates ist ein Fehler aufgetreten."],"An error occurred while creating the template part.":["Beim Erstellen des Template-Teils ist ein Fehler aufgetreten."],"An error occurred while renaming the entity.":["Beim Umbenennen der Entit\u00e4t ist ein Fehler aufgetreten."],"Rename":["Umbenennen"],"An error occurred while reverting the entity.":["Beim Zur\u00fccksetzen der Entit\u00e4t ist ein Fehler aufgetreten."],"Added by":["Hinzugef\u00fcgt von"],"Saving failed.":["Das Speichern ist fehlgeschlagen."],"Site updated.":["Die Website wurde aktualisiert."],"site exporter menu item\u0004Export":["Exportieren"],"Download your theme with updated templates and styles.":["Lade dein Theme mit aktualisierten Templates und Styles herunter."],"Search for blocks":["Suche nach Bl\u00f6cken"],"This Navigation Menu is empty.":["Dieses Navigationsmen\u00fc ist leer."],"Entity renamed.":["Die Entit\u00e4t wurde umbenannt."],"Use the template as supplied by the theme.":["Das Template verwenden, das vom Theme bereitgestellt wird."],"Manage all template parts":["Alle Template-Teile verwalten"],"Zoom-out View":["Verkleinerte Ansicht"],"Select heading level":["Die \u00dcberschriftenebene ausw\u00e4hlen"],"Typography styles":["Typografie-Stile"],"Colors styles":["Stile der Farben"],"Layout styles":["Stile des Layouts"],"%s block styles":["Stile des \u201e%s\u201c-Blocks"],"Typography %s styles":["Typografie-%s-Stile"],"Manage the fonts and typography used on buttons.":["Verwalte die Schriften und die Typografie, die auf den Buttons verwendet werden."],"Create template part":["Template-Teil erstellen"],"Add template: %s":["Template hinzuf\u00fcgen: %s"],"\"%s\" successfully created.":["\u201e%s\u201c wurde erfolgreich erstellt."],"Custom template":["Individuelles Template"],"Loading templates":["Templates laden"],"No templates found":["Es wurden keine Templates gefunden"],"Manage all templates":["Alle Templates verwalten"],"Template parts":["Template-Teile"],"This is a custom template that can be applied manually to any Post or Page.":["Dies ist ein individuelles Template, das manuell auf jeden Beitrag oder jede Seite angewendet werden kann."],"All template parts":["Alle Template-Teile"],"Add your own CSS to customize the appearance and layout of your site.":["F\u00fcge dein eigenes CSS hinzu, um das Design und Layout deiner Website anzupassen."],"Randomize colors":["Farben zuf\u00e4llig generieren"],"Choose a variation to change the look of the site.":["W\u00e4hle eine Variante, um das Aussehen der Website zu \u00e4ndern."],"Add your own CSS to customize the appearance of the %s block.":["F\u00fcge dein eigenes CSS hinzu, um das Design des %s-Blocks anzupassen."],"CSS":["CSS"],"Styles actions":["Stile-Aktionen"],"caption\u0004\"%1$s\" by %2$s\/ %3$s":["\u201e%1$s\u201c von %2$s\/ %3$s"],"caption\u0004<a %1$s>Work<\/a> by %2$s\/ %3$s":["<a %1$s>Werk<\/a> von %2$s\/ %3$s"],"caption\u0004\"%1$s\"\/ %2$s":["\u201e%1$s\u201c\/ %2$s"],"caption\u0004<a %1$s>Work<\/a>\/ %3$s":["<a %1$s>Werk<\/a>\/ %3$s"],"Search images":["Bilder suchen"],"Search videos":["Videos suchen"],"Search audio":["Audio suchen"],"Openverse":["Openverse"],"Search Openverse":["Openverse durchsuchen"],"%1$s \u2039 %2$s \u2039 Editor":["%1$s \u2039 %2$s \u2039 Editor"],"template\u0004Customized":["Angepasst"],"template part\u0004Customized":["Angepasst"],"Save site, content, and template changes":["Website-, Inhalts- und Template-\u00c4nderungen speichern"],"Express the layout of your site with templates":["Gestalte das Layout deiner Website mit Templates"],"Create new templates, or reset any customizations made to the templates supplied by your theme.":["Erstelle neue Templates oder setze s\u00e4mtliche Anpassungen zur\u00fcck, die an den Templates vorgenommen wurden, die dein Theme bereitstellt."],"Create new template parts, or reset any customizations made to the template parts supplied by your theme.":["Erstelle neue Template-Teile oder setze s\u00e4mtliche Anpassungen zur\u00fcck, die an den Template-Teilen gemacht wurden, die dein Theme bereitstellt."],"A custom template can be manually applied to any post or page.":["Ein individuelles Template kann manuell auf jeden Beitrag oder jede Seite angewendet werden."],"E.g. %s":["Z.\u00a0B. %s"],"Select what the new template should apply to:":["W\u00e4hle aus, wof\u00fcr das neue Template verwendet werden soll:"],"\"%s\" reverted.":["\u201e%s\u201c wurde zur\u00fcckgesetzt."],"Are you sure you want to delete this template?":["Bist du sicher, dass du dieses Template l\u00f6schen m\u00f6chtest?"],"Are you sure you want to delete this template part?":["Bist du sicher, dass du diesen Template-Teil l\u00f6schen m\u00f6chtest?"],"Set the Posts Page title. Appears in search results, and when the page is shared on social media.":["Lege den Titel der Beitragsseite fest. Dieser erscheint in den Suchergebnissen und wenn die Seite in den sozialen Medien geteilt wird."],"Posts per page":["Beitr\u00e4ge pro Seite"],"Set the default number of posts to display on blog pages, including categories and tags. Some templates may override this setting.":["Lege die Standardanzahl der Beitr\u00e4ge fest, die auf Blogseiten angezeigt werden sollen, einschlie\u00dflich der Kategorien und der Schlagw\u00f6rter. Einige Templates k\u00f6nnen diese Einstellung \u00fcberschreiben."],"<time>%s<\/time>":["<time>%s<\/time>"],"template\u0004(Customized)":["(Angepasst)"],"Please enter a pattern name.":["Bitte gib einen Namen f\u00fcr die Vorlage ein."],"Untitled Pattern":["Unbenannte Vorlage"],"An error occurred while creating the pattern.":["Beim Erstellen der Vorlage ist ein Fehler aufgetreten."],"Create pattern":["Vorlage erstellen"],"My pattern":["Meine Vorlage"],"Keep all pattern instances in sync":["Alle Vorlagen-Instanzen synchron halten"],"Editing the original pattern will also update anywhere the pattern is used.":["Das Bearbeiten der Originalvorlage f\u00fchrt auch zu einer Aktualisierung \u00fcberall dort, wo die Vorlage verwendet wird."],"Please enter a title.":["Bitte gib einen Titel ein."],"Theme patterns cannot be edited.":["Theme-Vorlagen k\u00f6nnen nicht bearbeitet werden."],"Manage what patterns are available when editing the site.":["Verwalte, welche Vorlagen bei der Bearbeitung der Website verf\u00fcgbar sind."],"Loading patterns":["Vorlagen laden"],"No template parts or patterns found":["Es wurden keine Template-Teile oder Vorlagen gefunden"],"This is the %s pattern.":["Das ist die %s-Vorlage."],"pattern\u0004(Customized)":["(Angepasst)"],"Syncing":["Wird synchronisiert"],"Not synced":["Nicht synchronisiert"],"Fully synced":["Vollst\u00e4ndig synchronisiert"],"Navigation title":["Navigationstitel"],"Navigation menus are a curated collection of blocks that allow visitors to get around your site.":["Navigationsmen\u00fcs sind eine zusammengestellte Sammlung von Bl\u00f6cken, mit denen sich Besucher auf deiner Website zurechtfinden k\u00f6nnen."],"Deleted Navigation menu":["Gel\u00f6schtes Navigationsmen\u00fc"],"Unable to delete Navigation menu (%s).":["Das Navigationsmen\u00fc konnte nicht gel\u00f6scht werden (%s)."],"Renamed Navigation menu":["Umbenanntes Navigationsmen\u00fc"],"Unable to rename Navigation menu (%s).":["Das Navigationsmen\u00fc konnte nicht umbenannt werden (%s)."],"%s (Copy)":["%s (Kopie)"],"Duplicated Navigation menu":["Dupliziertes Navigationsmen\u00fc"],"Unable to duplicate Navigation menu (%s).":["Das Navigationsmen\u00fc konnte nicht dupliziert werden (%s)."],"Activating":["Wird aktiviert"],"Activate & Save":["Aktivieren und speichern"],"No title":["Kein Titel"],"An error occurred while creating the page.":["Beim Erstellen der Seite ist ein Fehler aufgetreten."],"Draft a new page":["Eine neue Seite entwerfen"],"Create draft":["Einen Entwurf erstellen"],"Browse and edit pages on your site.":["Durchst\u00f6bere und bearbeite Seiten auf deiner Website."],"Loading pages":["Die Seiten werden geladen"],"Manage all pages":["Alle Seiten verwalten"],"Published <time>%s<\/time>":["Ver\u00f6ffentlicht <time>%s<\/time>"],"Scheduled: <time>%s<\/time>":["Geplant: <time>%s<\/time>"],"Parent":["\u00dcbergeordnet"],"Unknown":["Unbekannt"],"%s mins":["%s min"],"< 1 min":["< 1 min"],"\"%s\" moved to the Trash.":["\u201e%s\u201c wurde in den Papierkorb verschoben."],"An error occurred while moving the page to the trash.":["Beim Verschieben der Seite in den Papierkorb ist ein Fehler aufgetreten."],"Close revisions":["Revisionen schlie\u00dfen"],"Revisions are added to the timeline when style changes are saved.":["Revisionen werden der Zeitleiste hinzugef\u00fcgt, wenn Stil\u00e4nderungen gespeichert werden."],"Loading this revision will discard all unsaved changes.":["Mit dem Laden dieser Revision verlierst du alle ungespeicherten \u00c4nderungen."]," Discard unsaved changes":[" Ungespeicherte \u00c4nderungen verwerfen"],"Do you want to replace your unsaved changes in the editor?":["M\u00f6chtest du deine ungespeicherten \u00c4nderungen im Editor ersetzen?"],"Revision history":["Revisionsverlauf"],"Close Styles":["Stile schlie\u00dfen"],"Page (selected)":["Seite (ausgew\u00e4hlt)"],"Page":["Seite"],"Not ready to publish.":["Nicht bereit zur Ver\u00f6ffentlichung."],"Waiting for review before publishing.":["Auf die \u00dcberpr\u00fcfung vor der Ver\u00f6ffentlichung warten."],"Publish automatically on a chosen date.":["Automatisch an einem ausgew\u00e4hlten Datum ver\u00f6ffentlichen."],"Change status":["Status \u00e4ndern"],"An error occurred while updating the status":["Beim Aktualisieren des Status ist ein Fehler aufgetreten"],"Hide this page behind a password":["Diese Seite hinter einem Passwort verbergen"],"Change publish date":["Ver\u00f6ffentlichungsdatum \u00e4ndern"],"Last edited %s":["Zuletzt bearbeitet %s"],"Editing history":["Bearbeitungsverlauf"],"Editor Canvas":["Editor-Arbeitsfl\u00e4che"],"Edit your template to edit this block.":["Bearbeite dein Template, um diesen Block zu bearbeiten."],"You are editing a template.":["Du bearbeitest ein Template."],"Back to page":["Zur\u00fcck zur Seite"],"Editing a page":["Eine Seite bearbeiten"],"It\u2019s now possible to edit page content in the site editor. To customise other parts of the page like the header and footer switch to editing the template using the settings sidebar.":["Es ist jetzt m\u00f6glich, den Seiteninhalt im Website-Editor zu bearbeiten. Um andere Teile der Seite wie Header und Footer anzupassen, wechsle zur Bearbeitung des Templates \u00fcber die Einstellungs-Seitenleiste."],"Editing a template":["Ein Template bearbeiten"],"Note that the same template can be used by multiple pages, so any changes made here may affect other pages on the site. To switch back to editing the page content click the \u2018Back\u2019 button in the toolbar.":["Beachte, dass dasselbe Template von mehreren Seiten verwendet werden kann. Daher k\u00f6nnen hier vorgenommene \u00c4nderungen auch Auswirkungen auf andere Seiten der Website haben. Um zur Bearbeitung des Seiteninhalts zur\u00fcckzukehren, klicke auf den Zur\u00fcck-Button in der Werkzeugleiste."],"Fallback content":["Fallback-Inhalt"],"Query Loop displays a list of posts or pages.":["Die Abfrageschleife zeigt eine Liste von Beitr\u00e4gen oder Seiten an."],"Post Content displays the content of a post or page.":["Der Beitrags-Inhalt zeigt den Inhalt eines Beitrags oder einer Seite an."],"Post Template displays each post or page in a Query Loop.":["Das Beitrags-Template zeigt jeden Beitrag oder jede Seite in einer Abfrageschleife an."],"Document not found":["Das Dokument wurde nicht gefunden"],"Open Navigation":["Navigation \u00f6ffnen"],"View site (opens in a new tab)":["Website anzeigen (\u00f6ffnet in einem neuen Tab)"],"Open command palette":["Befehlspalette \u00f6ffnen"],"Use left and right arrow keys to resize the canvas. Hold shift to resize in larger increments.":["Verwende die Pfeiltasten links und rechts, um die Gr\u00f6\u00dfe der Fl\u00e4che zu \u00e4ndern. Halte zus\u00e4tzlich die Umschalttaste gedr\u00fcckt, um die Skalierung in gr\u00f6\u00dferen Schritten vorzunehmen."],"Save panel":["Bedienfeld speichern"],"Reset styles to defaults":["Stile auf Standardwerte zur\u00fccksetzen"],"Open CSS":["CSS \u00f6ffnen"],"Open styles revisions":["Stile-Revisionen \u00f6ffnen"],"Open styles":["Stile \u00f6ffnen"],"Learn about styles":["Weitere Informationen zu den Stilen"],"Reset template part":["Template-Teil zur\u00fccksetzen"],"Delete template part":["Template-Teil l\u00f6schen"],"My Patterns":["Meine Vorlagen"],"\"%s\" created.":["\u201e%s\u201c wurde erstellt."],"View my patterns":["Meine Vorlagen anzeigen"],"\"%s\" added to my patterns.":["\u201e%s\u201c wurde zu meinen Vorlagen hinzugef\u00fcgt."],"An error occurred while deleting the pattern.":["Beim L\u00f6schen der Vorlage ist ein Fehler aufgetreten."],"Press Enter to edit, or Delete to delete the pattern.":["Durch Dr\u00fccken der Enter-Taste wird die Vorlage bearbeitet, durch Dr\u00fccken der Taste \u201eL\u00f6schen\u201c wird sie gel\u00f6scht."],"Are you sure you want to clear these customizations?":["Bist du sicher, dass du diese Anpassungen l\u00f6schen m\u00f6chtest?"],"Empty pattern":["Leere Vorlage"],"Editing this pattern will also update anywhere it is used":["Durch das Bearbeiten wird diese Vorlage auch \u00fcberall dort aktualisiert, wo sie verwendet wird"],"Action menu for %s pattern":["Aktionsmen\u00fc f\u00fcr die Vorlage %s"],"Copy to My patterns":["Zu meinen Vorlagen kopieren"],"First page":["Erste Seite"],"paging\u0004%1$s of %2$s":["%1$s von %2$s"],"Last page":["Letzte Seite"],"Synced":["Synchronisiert"],"Patterns that are kept in sync across the site.":["Vorlagen, die auf der gesamten Website synchron gehalten werden."],"Patterns that can be changed freely without affecting the site.":["Vorlagen, die problemlos ge\u00e4ndert werden k\u00f6nnen, ohne die Website zu ver\u00e4ndern."],"Search patterns":["Vorlagen suchen"],"Filter by sync status":["Nach Synchronisationsstatus filtern"],"Patterns content":["Vorlagen-Inhalt"],"Allow comments on new posts":["Kommentare bei neuen Beitr\u00e4gen erlauben"],"Unsaved changes by %s":["Ungespeicherte \u00c4nderungen von %s"],"Changes saved by %1$s on %2$s (current)":["\u00c4nderungen gespeichert von %1$s am %2$s (aktuell)"],"Changes saved by %1$s on %2$s":["\u00c4nderungen gespeichert von %1$s am %2$s"],"Changes saved by %s":["\u00c4nderungen gespeichert von %s"],"Changes will apply to new posts only. Individual posts may override these settings.":["Die \u00c4nderungen betreffen nur neue Beitr\u00e4ge. Einzelne Beitr\u00e4ge k\u00f6nnen diese Einstellungen \u00fcberschreiben."],"Editing pattern:":["Vorlage bearbeiten:"],"Editing navigation menu:":["Navigationsmen\u00fc bearbeiten:"],"Editing template:":["Template bearbeiten:"],"Editing template part:":["Template-Teil bearbeiten:"],"You can customize your site as much as you like with different colors, typography, and layouts. Or if you prefer, just leave it up to your theme to handle! ":["Du kannst deine Website mit unterschiedlichen Farben, Typografien und Layouts nach Belieben anpassen. Falls dir das lieber ist, kannst du das auch einfach deinem Theme \u00fcberlassen!"],"View site":["Website anzeigen"],"View":["Anzeigen"],"Browse styles":["Stile durchst\u00f6bern"],"Customize the appearance of specific blocks for the whole site.":["Passe das Design ausgew\u00e4hlter Bl\u00f6cke f\u00fcr die ganze Website an."],"Saving":["Wird gespeichert"],"Manage the fonts and typography used on headings.":["Verwalte die f\u00fcr die \u00dcberschriften verwendeten Schriften und Typografien."],"Manage the fonts and typography used on captions.":["Die f\u00fcr Untertitel verwendeten Schriften und Typografien verwalten."],"Go to %s":["Zu %s"],"Time to read":["Lesedauer"],"Continue":["Fortfahren"],"%d Revision":["%d\u00a0Revision","%d\u00a0Revisionen"],"Template part created.":["Das Template-Teil wurde erstellt."],"Review %d change\u2026":["%d\u00a0\u00c4nderung \u00fcberpr\u00fcfen\u00a0\u2026","%d\u00a0\u00c4nderungen \u00fcberpr\u00fcfen\u00a0\u2026"],"No Navigation Menus found.":["Es wurden keine Navigationsmen\u00fcs gefunden."],"Are you sure you want to delete this Navigation menu?":["M\u00f6chtest du dieses Navigationsmen\u00fc wirklich l\u00f6schen?"],"Navigation Menu missing.":["Das Navigationsmen\u00fc fehlt."],"Manage your Navigation menus.":["Verwalte deine Navigationsmen\u00fcs."],"You attempted to edit an item that doesn't exist. Perhaps it was deleted?":["Du hast versucht, ein Element zu bearbeiten, das nicht existiert. Wurde es m\u00f6glicherweise gel\u00f6scht?"],"Style Variations":["Stilvarianten"],"Delete":["L\u00f6schen"],"Content":["Inhalt"],"Header":["Header"],"Links":["Links"],"Theme":["Theme"],"All":["Alle"],"Page title":["Seitentitel"],"Text":["Text"],"Custom":["Individuell"],"User":["Benutzer"],"Styles":["Stile"],"Navigation":["Navigation"],"Featured image":["Beitragsbild"],"Saved":["Gespeichert"],"Audio":["Audio"],"Block":["Block"],"Footer":["Footer"],"Tools":["Werkzeuge"],"List View":["Listenansicht"],"Archive: %s":["Archiv: %s"],"Blocks":["Bl\u00f6cke"],"Duplicate":["Duplizieren"],"Copy Error":["Fehlermeldung kopieren"],"The editor has encountered an unexpected error.":["Im Editor ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."],"Headings":["\u00dcberschriften"],"Document tools":["Dokument-Werkzeuge"],"Editor top bar":["Obere Editor-Leiste"],"Visual editor":["Visueller Editor"],"Code editor":["Code-Editor"],"Editor":["Editor"],"noun\u0004View":["Ansicht"],"Spotlight mode":["Spotlight-Modus"],"Focus on one block at a time":["Fokussierung auf einen Block nach dem anderen"],"Global shortcuts":["Globale Tastaturk\u00fcrzel"],"Show or hide the Settings sidebar.":["Die Einstellungen-Seitenleiste anzeigen oder verbergen."],"Navigate to the next part of the editor.":["Zum n\u00e4chsten Teil des Editors navigieren."],"Navigate to the previous part of the editor.":["Zum vorherigen Teil des Editors navigieren."],"Selection shortcuts":["Auswahl-Tastaturk\u00fcrzel"],"Block shortcuts":["Block-Tastaturk\u00fcrzel"],"Change the block type after adding a new paragraph.":["Den Blocktyp nach Hinzuf\u00fcgen eines neuen Absatzes \u00e4ndern."],"Forward-slash":["Schr\u00e4gstrich"],"Text formatting":["Textformatierung"],"Underline the selected text.":["Den ausgew\u00e4hlten Text unterstreichen."],"Convert the selected text into a link.":["Ausgew\u00e4hlten Text in einen Link umwandeln."],"Remove a link.":["Einen Link entfernen."],"Editor publish":["Editor: Ver\u00f6ffentlichen"],"Editor content":["Editor-Inhalt"],"Discussion":["Diskussion"],"Close plugin":["Plugin schlie\u00dfen"],"Unpin from toolbar":["Aus der Werkzeugleiste entfernen"],"Pin to toolbar":["Zur Werkzeugleiste hinzuf\u00fcgen"],"Close Settings":["Einstellungen schlie\u00dfen"],"Editor settings":["Editor-Einstellungen"],"Editing code":["Code bearbeiten"],"Exit code editor":["Code-Editor verlassen"],"Visual editor selected":["Visueller Editor ausgew\u00e4hlt"],"Code editor selected":["Code-Editor ausgew\u00e4hlt"],"Create":["Erstellen"],"Top toolbar":["Obere Werkzeugleiste"],"Block (selected)":["Block (ausgew\u00e4hlt)"],"Top toolbar activated":["Obere Werkzeugleiste aktiviert"],"Top toolbar deactivated":["Obere Werkzeugleiste deaktiviert"],"Spotlight mode activated":["Spotlight-Modus aktiviert"],"Spotlight mode deactivated":["Spotlight-Modus deaktiviert"],"Skip":["\u00dcberspringen"],"All content copied.":["Der gesamte Inhalt wurde kopiert."],"Editor footer":["Footer des Editors"],"Typography":["Typografie"],"Patterns":["Vorlagen"],"Contain text cursor inside block":["Textcursor auf den Block beschr\u00e4nken"],"Open save panel":["Speichern-Bedienfeld \u00f6ffnen"],"Design":["Design"],"Open the block list view.":["Die Blocklisten-Ansicht \u00f6ffnen."],"Preferences":["Voreinstellungen"],"Aids screen readers by stopping text caret from leaving blocks.":["Unterst\u00fctzt Screenreader, indem der Textcursor innerhalb der Bl\u00f6cke bleibt."],"Appearance":["Design"],"Highlights the current block and fades other content.":["Hebt den aktuellen Block hervor und blendet anderen Inhalt aus."],"%s (selected)":["%s (ausgew\u00e4hlt)"],"More":["Mehr"],"Shows block breadcrumbs at the bottom of the editor.":["Zeigt Block-Breadcrumbs am unteren Editor-Rand an."],"Display block breadcrumbs":["Block-Breadcrumbs anzeigen"],"Block Library":["Block-Bibliothek"],"Layout":["Layout"],"Generic label for block inserter button\u0004Toggle block inserter":["Block-Inserter umschalten"],"Custom Template":["Individuelles Template"],"Create custom template":["Ein individuelles Template erstellen"],"No Title":["Kein Titel"],"Displays latest posts written by a single author.":["Zeigt die neuesten Beitr\u00e4ge eines einzelnen Autors an."],"Remove %s":["%s entfernen"],"Area":["Bereich"],"Customize options related to the block editor interface and editing flow.":["Optionen f\u00fcr die Schnittstelle des Block-Editors und den Bearbeitungsablauf anpassen."],"Block interactions":["Block-Interaktionen"],"Customize how you interact with blocks in the block library and editing canvas.":["Anpassen, wie du mit Bl\u00f6cken in der Block-Bibliothek und im Bearbeitungsbereich interagierst."],"Navigate to the previous view":["Zur vorherigen Ansicht navigieren"],"An error occurred while deleting the template.":["Beim L\u00f6schen des Templates ist ein Fehler aufgetreten."],"This template is not revertable.":["Dieses Template l\u00e4sst sich nicht zur\u00fccksetzen."],"The editor has encountered an unexpected error. Please reload.":["Im Editor ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Bitte neu laden."],"Template reverted.":["Das Template wurde zur\u00fcckgesetzt."],"Template revert failed. Please reload.":["Das Zur\u00fccksetzen des Templates ist fehlgeschlagen. Bitte neu laden."],"Drag to resize":["Zum \u00c4ndern der Gr\u00f6\u00dfe ziehen"],"Use left and right arrow keys to resize the canvas.":["Benutze die Pfeiltasten links und rechts, um die Gr\u00f6\u00dfe der Arbeitsfl\u00e4che zu \u00e4ndern."],"Choose a pattern":["W\u00e4hle eine Vorlage"],"Insert a link to a post or page.":["Einen Link zu einem Beitrag oder einer Seite einf\u00fcgen."],"Close block inserter":["Block-Inserter schlie\u00dfen"],"The \"%s\" plugin has encountered an error and cannot be rendered.":["Das Plugin \u201e%s\u201c hat einen Fehler festgestellt und kann nicht gerendert werden."],"\"%s\" deleted.":["\u201e%s\u201c wurde gel\u00f6scht."],"Show button text labels":["Beschriftungen f\u00fcr Button-Text anzeigen"],"Show text instead of icons on buttons.":["Text anstelle von Icons auf Buttons anzeigen."],"Choose a different style combination for the theme styles.":["W\u00e4hle eine andere Stilkombination f\u00fcr die Theme-Stile."],"Copy all blocks":["Alle Bl\u00f6cke kopieren"],"Opens the block list view sidebar by default.":["\u00d6ffnet standardm\u00e4\u00dfig die Block-Listenansicht-Seitenleiste."],"Always open list view":["Immer die Listenansicht \u00f6ffnen"],"Describe the template, e.g. \"Post with sidebar\". A custom template can be manually applied to any post or page.":["Beschreibe das Template, z.\u00a0B. \u201eBeitrag mit Seitenleiste\u201c. Ein individuelles Template kann manuell auf jeden Beitrag oder jede Seite angewendet werden."],"Add template":["Template hinzuf\u00fcgen"],"Edit template":["Template bearbeiten"],"Summary":["Zusammenfassung"],"H1":["H1"],"H2":["H2"],"H3":["H3"],"H4":["H4"],"H5":["H5"],"H6":["H6"],"Archive: %1$s (%2$s)":["Archiv: %1$s (%2$s)"],"Single item: %s":["Einzelnes Element: %s"],"Single item: %1$s (%2$s)":["Einzelnes Element: %1$s (%2$s)"],"Displays a single item: %s.":["Zeigt ein einzelnes Element an: %s."],"Search Authors":["Autoren suchen"],"No authors found.":["Es wurden keine Autoren gefunden."],"All Authors":["Alle Autoren"],"Suggestions list":["Liste mit Vorschl\u00e4gen"],"Select whether to create a single template for all items or a specific one.":["W\u00e4hle aus, ob du ein einzelnes Template f\u00fcr alle Elemente oder f\u00fcr ein spezifisches Element erstellen m\u00f6chtest."],"For all items":["F\u00fcr alle Elemente"],"For a specific item":["F\u00fcr ein spezifisches Element"],"This template will be used only for the specific item chosen.":["Dieses Template wird nur f\u00fcr das ausgew\u00e4hlte, spezifische Element verwendet."],"https:\/\/wordpress.org\/documentation\/article\/site-editor\/":["https:\/\/wordpress.org\/documentation\/article\/site-editor\/"],"Pattern":["Vorlage"],"(no title %s)":["(kein Titel %s)"],"Toggle distraction free mode.":["Den ablenkungsfreien Modus wechseln."],"Transform heading to paragraph.":["Die \u00dcberschrift in einen Absatz umwandeln."],"Transform paragraph to heading.":["Den Absatz in eine \u00dcberschrift umwandeln."],"Distraction free mode turned on.":["Der ablenkungsfreie Modus wurde aktiviert."],"Distraction free mode turned off.":["Der ablenkungsfreie Modus wurde ausgeschaltet."],"Convert the current heading to a paragraph.":["Die aktuelle \u00dcberschrift in einen Absatz umwandeln."],"Convert the current paragraph or heading to a heading of level 1 to 6.":["Den aktuellen Absatz oder die aktuelle \u00dcberschrift in eine \u00dcberschrift der Ebenen 1 bis 6 umwandeln."],"Distraction free":["Ablenkungsfrei"],"Write with calmness":["In aller Ruhe schreiben"],"Distraction free mode activated":["Der ablenkungsfreie Modus wurde aktiviert"],"Distraction free mode deactivated":["Der ablenkungsfreie Modus wurde deaktiviert"],"%s styles applied.":["Die %s-Stile wurden angewendet."],"Apply globally":["Global anwenden"],"Code Is Poetry":["Code ist Poesie"],"Style Book":["Stilbuch"],"Close Style Book":["Stilbuch schlie\u00dfen"],"Open %s styles in Styles panel":["%s-Stile im Bedienfeld Stile \u00f6ffnen"],"Customize the appearance of your website using the block editor.":["Passe das Design deiner Website mit Hilfe des Block-Editors an."],"Examples of blocks in the %s category":["Beispiele f\u00fcr Bl\u00f6cke der Kategorie %s"],"My patterns":["Meine Vorlagen"],"Manage all of my patterns":["Alle meine Vorlagen verwalten"],"Toggle settings sidebar":["Einstellungen-Seitenleiste umschalten"],"Toggle block inspector":["Block-Inspektor umschalten"],"Toggle distraction free":["Den ablenkungsfreien Modus wechseln"],"Toggle spotlight mode":["Spotlight-Modus umschalten"],"Toggle top toolbar":["Obere Werkzeugleiste umschalten"],"Toggle code editor":["Code-Editor umschalten"],"Open editor preferences":["Editor-Voreinstellungen \u00f6ffnen"],"Open keyboard shortcuts":["Tastaturk\u00fcrzel \u00f6ffnen"],"Go back to the theme showcase":["Zur\u00fcck zum Theme-Showcase"],"Global styles revisions":["Globale Stile-Revisionen"],"Examples of blocks":["Beispiel-Bl\u00f6cke"],"Distraction free mode turned off":["Der ablenkungsfreie Modus wurde deaktiviert"],"Last modified":["Zuletzt ge\u00e4ndert"],"Edit styles":["Stile bearbeiten"],"Looking for template parts? Find them in \"Patterns\".":["Suchst du nach Template-Teilen? Du findest sie in \u201eVorlagen\u201c."],"Template Part":["Template-Teil"],"Duotone":["Duoton"],"Options":["Optionen"],"Apply this block\u2019s typography, spacing, dimensions, and color styles to all %s blocks.":["Typografie, Abst\u00e4nde, Ma\u00dfe und Farbstile dieses Blocks werden auf alle %s-Bl\u00f6cke angewendet."],"%d result found.":["%d\u00a0Ergebnis wurde gefunden.","%d\u00a0Ergebnisse wurden gefunden."],"Welcome Guide":["Willkommensleitfaden"],"Captions":["Untertitel"],"Go to the Dashboard":["Zum Dashboard"],"Get started":["Los geht\u2019s"],"Keyboard shortcuts":["Tastaturbefehle"],"Reduce visual distractions by hiding the toolbar and other elements to focus on writing.":["Das reduziert die visuelle Ablenkung durch das Verstecken der Werkzeugleiste sowie anderer Elemente und erm\u00f6glicht die Fokussierung auf das Schreiben."],"Access all block and document tools in a single place":["Zentraler Zugriff auf alle Block- und Dokument-Werkzeuge"],"Displays an archive with the latest posts of type: %s.":["Zeigt ein Archiv mit den neuesten Beitr\u00e4gen folgenden Typs an: %s."],"Displays taxonomy: %s.":["Zeigt die Taxonomie an: %s."],"Switch between visual editor and code editor.":["Zwischen visuellem Editor und Code-Editor wechseln."],"Display these keyboard shortcuts.":["Diese Tastaturbefehle anzeigen."],"Save your changes.":["Deine \u00c4nderungen speichern."],"Undo your last changes.":["Deine letzten \u00c4nderungen r\u00fcckg\u00e4ngig machen."],"Redo your last undo.":["Dein letztes R\u00fcckg\u00e4ngigmachen wiederherstellen."],"Strikethrough the selected text.":["Den ausgew\u00e4hlten Text durchstreichen."],"Make the selected text bold.":["Ausgew\u00e4hlten Text fett formatieren."],"Make the selected text italic.":["Ausgew\u00e4hlten Text kursiv formatieren."],"Make the selected text inline code.":["Ausgew\u00e4hlten Text als Inline-Code formatieren."],"Published":["Ver\u00f6ffentlicht"],"Draft":["Entwurf"],"Author":["Autor"],"Publish":["Ver\u00f6ffentlichen"],"Edit":["Bearbeiten"],"Revisions":["Revisionen"],"Advanced":["Erweitert"],"Save":["Speichern"],"Name":["Name"],"Cancel":["Abbrechen"],"Password":["Passwort"],"Private":["Privat"],"Images":["Bilder"],"Pages":["Seiten"],"Close":["Schlie\u00dfen"],"Help":["Hilfe"],"(no title)":["(kein Titel)"],"Default":["Standard"],"General":["Allgemein"],"Next page":["N\u00e4chste Seite"],"Previous page":["Vorherige Seite"],"Template":["Template"],"Colors":["Farben"],"Clear":["Leeren"],"Move down":["Nach unten"],"Move up":["Nach oben"],"Back":["Zur\u00fcck"],"Site Icon":["Website-Icon"],"Additional CSS":["Zus\u00e4tzliches CSS"],"Learn more about CSS":["Mehr \u00fcber CSS erfahren (engl.)"],"(opens in a new tab)":["(\u00f6ffnet in neuem Tab)"],"Move to Trash":["In den Papierkorb verschieben"],"Details":["Details"],"Password protected":["Passwortgesch\u00fctzt"],"%1$s (%2$s)":["%1$s (%2$s)"],"Templates":["Templates"],"Template Parts":["Template-Teile"],"No patterns found.":["Es wurden keine Vorlagen gefunden."],"Uncategorized":["Allgemein"],"Word count type. Do not translate!\u0004words":["words"],"Undo":["R\u00fcckg\u00e4ngig machen"],"Add":["Hinzuf\u00fcgen"],"No results found.":["Es wurden keine Ergebnisse gefunden."],"Apply":["Anwenden"],"Redo":["Wiederherstellen"],"%s item":["%s\u00a0Eintrag","%s\u00a0Eintr\u00e4ge"],"Activate":["Aktivieren"],"Plugins":["Plugins"],"Search":["Suchen"],"Settings":["Einstellungen"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/edit-site.js"}}